產(chǎn)品簡介SONNE "號是世界上最現(xiàn)代化和裝備最好的研究船之一,。安格拉-默克爾甚至在其落成典禮上稱其為 "漂浮的奇跡"。 它的建造于2012年12月4日開始,,在歐洲招標過程中由Tiefseeforschungsschiff GmbH公司贏得,,該公司由位于不來梅的航運公司RF Forschungsschifffahrt和MEYER WERFT合并而成??傎M用達1.244億歐元:90%由聯(lián)邦教育和研究部(BMBF)提供,而北德各州則共同投資剩余的10%,。 經(jīng)過近一年半的建造工作,,長116米、寬20.6米的 "SONNE "號被卸下,,開始在北海和波羅的海進行首次試航,。隨后,安格拉-默克爾于2014年7月11日在羅斯托克-瓦內(nèi)明德正式為它命名,。 這個 "漂浮的奇跡 "確實名副其實,。特別值得強調(diào)的是機房裝置,其安裝方式使其幾乎不會對船體產(chǎn)生任何振動,。這意味著SONNE號可以在沒有振動的情況下安靜地行駛,,以避免干擾回聲測量。這艘深海研究船還擁有7臺高性能起重機,、一個潛水機器人和一個精確定位系統(tǒng),。由于它的兩個大型螺旋槳、可旋轉(zhuǎn)的泵噴射器以及船頭和船尾的推進器,,該船在研究作業(yè)中保持準確的位置,。 SONNE號可容納40名科學家、32名船員和17個實驗室,,面積達600平方米,。它非常高效、經(jīng)濟和環(huán)保--它甚至被授予德國 "藍天使 "生態(tài)標簽,。 英文介紹The “SONNE” is one of the most modern and best-equipped research vessels in the world. Angela Merkel even called it a “floating miracle” during its inauguration ceremony. Its construction began on 4 December 2012 following a European tendering process won by Tiefseeforschungsschiff GmbH, a merger of the Bremen-based shipping company RF Forschungsschifffahrt and MEYER WERFT. The total costs amounted to 124.4 million euros: 90% was provided by the Federal Ministry of Education and Research (BMBF), while the north German states invested the remaining 10% together. After almost one and a half years of construction work, the 116-metre-long and 20.6-metre wide SONNE was undocked and embarked on its first test runs in the North and Baltic Seas. It was then officially named in Rostock-Warnemünde by Angela Merkel on 11 July 2014. The “floating miracle” has certainly lived up to its name. It’s particularly worth highlighting the engine room units, which are mounted in such a way that they hardly send any vibrations to the ship’s hull. This means the SONNE can travel quietly and without vibrations to avoid disturbing echo-sounding surveys. The deep-sea research vessel also features seven high-performance cranes, a diving robot and a pinpoint positioning system. The ship remains exactly in place during research operations thanks to its two large propellers, its rotatable pump jet, and its bow and stern thruster. The SONNE can accommodate 40 scientists, a 32-man crew and 17 laboratories across 600 m2. It’s incredibly efficient, economical and environmentally friendly – it’s even been awarded the German “Blue Angel” eco-label. |
雙體觀光游載人渡輪(可為行動不便者提供空間) |
2023-11-02
|
查看詳情 >> |
128米載人渡輪(含兩架雙引擎直升機和兩個直升機停機坪) |
2023-11-07
|
查看詳情 >> |
31米鋼制滾裝雙體載人渡輪(運輸高效,、經(jīng)久耐用) |
2023-11-13
|
查看詳情 >> |
210米鉆孔船CHIKYU(鉆井繩長10000米) |
2024-01-15
|
查看詳情 >> |
174~280米好望角型散裝貨物運輸船(可運載礦石,、煤炭和五谷等) |
2023-10-26
|
查看詳情 >> |