1. 海洋英語兒歌大全100首
題目就是:Fishes, fishes, where are you?( 魚兒,魚兒,你們?nèi)ツ睦?)歌詞:Fishes, fishes, where are you? Can you show me where you are? Fishes, fishes, there they are. Some are swimming in the pond
2. 海洋兒童英語
flatfish,、sea horse ,、octopus、squid,、eel,。詞匯解析:
一、flatfish英 [?fl?tf??] 美 [?fl?t?f??] n.比目魚Flesh of a large European flatfish. 一種歐洲大比目魚的肉,。
二,、sea horse英 [si: h?:s] 美 [si h?rs] n.海馬When it is a sea horse. 當(dāng)它是一只海馬的時(shí)候。英 [??kt?p?s] 美 [?ɑ:kt?p?s] n.章魚I bought some octopus dumplings. 我買了些章魚餃子,。四,、squid英 [skw?d] 美 [skw?d] n.魷魚;烏賊,,墨魚Squid's a little bit greasy tonight. 今晚的烏賊有些太油膩了,。五、eel英 [i:l] 美 [il] n.鰻魚Offer all kinds of specific roasted eel, prawn, and fillet. 供應(yīng)各種規(guī)格的高品質(zhì)烤鰻魚,,對(duì)蝦,,魚片。
3. 關(guān)于海洋的英語歌
(因?yàn)樗械拇煺?,我終于明白,,最美麗的花朵盛開為自己...)為什么
肥姐
徘徊迷離的眼神讓人心碎,甚至受傷的海洋
微笑的女孩都為之著急
Gypsin唱
你會(huì)看到一團(tuán)迷霧看到看到太陽破解地球
悲傷反復(fù)
沒有把他帶走你離開后樂園干彩虹眼淚
他走了,你可以總是夢(mèng)想離開一個(gè)地方等待愛飛翔
沈殿霞的幸福就在不遠(yuǎn)處
打開
答應(yīng)你會(huì)覺得感覺愛恨感情生活是永遠(yuǎn)不會(huì)原諒
充滿悲傷只有欲望的窗口
4. 海洋英文歌
陸軍:《陸軍勇往直前》
《陸軍勇往直前》("The Army Goes RollingAlong")是美國陸軍的官方歌曲,,通常也被稱作《陸軍歌》,。這首歌曲的是陸軍野戰(zhàn)炮兵中尉(后晉升準(zhǔn)將)愛德蒙德 L.格魯伯(Edmund
L.Gruber
)和羅伯特.丹福德中尉(后晉升少將)在1908年三月駐扎在菲律賓的斯托斯伯格營地時(shí)寫下的。這首歌曲很快在炮兵部隊(duì)中流行起來,。1917年,,海軍部長和306炮兵團(tuán)的喬治.費(fèi)德南德中尉請(qǐng)約翰.飛利浦.蘇薩(John Philip Sousa,美軍著名音樂指揮,,創(chuàng)作過很多名曲)用這首被命名為《炮彈箱之歌》的歌曲來創(chuàng)作一首進(jìn)行曲,。蘇薩在這首歌的基礎(chǔ)上創(chuàng)作了《野戰(zhàn)炮兵進(jìn)行曲》。這支曲子賣出了75分拷貝,。盡管如此,,這支歌曲因?yàn)樘珒A向于美軍炮兵而未能被選作美國陸軍軍歌。尋找標(biāo)準(zhǔn)軍歌
當(dāng)美國海軍陸戰(zhàn)隊(duì),、空軍和海岸警備隊(duì)都擁有自己的官方歌曲之后,,陸軍也急切地想擁有自己的。1948年,,陸軍發(fā)起了軍歌競選比賽,,但沒有一首歌曲贏得了廣泛支持。1952年,,陸軍部長佛蘭克.佩斯(Frank Pace)要求音樂界提供軍歌,,對(duì)方提供了800首歌詞。其中山姆.斯提科特的《陸軍總會(huì)在那里》獲得了廣泛支持,,1953年一月20日,陸軍樂隊(duì)在艾森豪威爾總統(tǒng)的就職典禮上演奏了這首歌,。但因?yàn)檫@首歌的曲調(diào)及其類似《我遭到了椰子的可愛一擊》("I've Got a Lovely Bunch of Coconuts",,一首40年代很受歡迎的游戲歌),所以陸軍決定保持《彈藥箱之歌》的曲調(diào),。于是總參謀長的音樂助理哈羅德W. 阿爾伯格的填詞被選中,。陸軍部長懷爾博.馬里沃.布拉克爾在1956年的老兵節(jié)上宣布了這首歌曲。這首歌曲在陸軍的主要典禮上都要演奏,,全體陸軍官兵都要求會(huì)唱這首歌曲,。當(dāng)多于一首的服役歌曲演奏時(shí),遵循陸軍,、海軍陸戰(zhàn)隊(duì),、海軍、空軍和海岸警備隊(duì)的順序,。
《炮彈箱之歌》原版歌詞
Over hill over dale we have hit the dustytrail(山頂上,,溪谷中,我們碾出塵土飛揚(yáng)的軌跡)
As our caissons go rolling along.(我們的彈藥箱橫掃而過)
Up and down, in and out,(上上下下,里里外外)
Countermarch and right about,(掉頭返回和原地就位)
For it's hi-hi-hee(嗨——嗨——嘿)
In the Fifth Artillery,(在第十五炮兵團(tuán)中)
Shout out the number loud and strong.(報(bào)數(shù)的聲音響又壯)
Till our final ride,(直到我們最后一次出擊)
It will always be our pride(這將永遠(yuǎn)是我們的榮譽(yù))
To keep those caissons a rolling along.(讓這些彈藥箱勇往直前)
(Keep them rolling—keep them rolling)(讓它們沖——讓它們沖)
Keep those caissons a rolling along. (讓這些彈藥箱勇往直前)
(B-a-t-t-e-r-y H-a-l-t!)(炮兵——停?。?/p>
《陸軍勇往直前》歌詞(1956年,,標(biāo)準(zhǔn)軍歌)
[edit] The Army Goes Rolling Along (1956,current official version)[9]
開頭:
March along, sing our song, with the Armyof the free(向前進(jìn))
Count the brave, count the true, who havefought to victory(我們?yōu)閯倮鴳?zhàn))
We’re the Army and proud of our name(我們是陸軍,,我們?yōu)榇蓑湴粒?/p>
We’re the Army and proudly proclaim(我們是陸軍,,我們?yōu)榇俗院溃?/p>
第一節(jié):
First to fight for the right,(首先為正義而戰(zhàn))
And to build the Nation’s might,(建立國家的權(quán)力)
And The Army Goes Rolling Along(陸軍勇往直前)
Proud of all we have done,(為我們所作的一切驕傲)
Fighting till the battle’s won,(戰(zhàn)斗不息直到勝利)
And the Army Goes Rolling Along.(陸軍勇往直前)
重復(fù):
Then it’s Hi! Hi! Hey!(然后是嗨—嗨—嘿!)
The Army’s on its way.(陸軍正在路上)
Count off the cadence loud and strong *(報(bào)數(shù)聲音響又壯)
For where e’er we go,(無論我們到哪里)
You will always know(你總會(huì)知道)
That The Army Goes Rolling Along.(陸軍勇往直前?。?/p>
第二節(jié):
Valley Forge, Custer’s ranks,(福吉谷,,喀斯特的肩章)
*福吉谷為華盛頓冬季休整的兵營,,卡斯特是美國騎兵軍官,印第安戰(zhàn)爭中戰(zhàn)死于小巨角,;
San Juan Hill and Patton’s tanks,(圣胡安山和巴頓的坦克)
*圣胡安山是西奧多.羅斯福在美西戰(zhàn)爭中帶領(lǐng)第七騎兵師黑色團(tuán)沖鋒的地點(diǎn),, “巴頓的坦克”意指西西里戰(zhàn)役
And the Army went rolling along(陸軍勇往直前)
Minute men, from the start,(一分鐘人,剛剛開始)
“一分鐘人”指獨(dú)立戰(zhàn)爭中的民兵,,“剛剛開始”是大陸軍的別稱
Always fighting from the heart,(永遠(yuǎn)戰(zhàn)斗不息)
And the Army keeps rolling along.(陸軍勇往直前)
(重復(fù))
第三節(jié):
Men in rags, men who froze,(盡管軍服破爛,,盡管饑寒交迫)
Still that Army met its foes,(陸軍仍然能面對(duì)敵人)
And the Army went rolling along.(陸軍勇往直前)
Faith in God, then we’re right,(信仰上帝,于是我們就是正確的)
And we’ll fight with all our might,(我們?yōu)槲覀兊耐涠鴳?zhàn))
As the Army keeps rolling along.(陸軍勇往直前)
(重復(fù))
海軍陸戰(zhàn)隊(duì):《海軍陸戰(zhàn)隊(duì)贊歌》
《海軍陸戰(zhàn)隊(duì)贊歌》(Marines' Hymn)是美國海軍陸戰(zhàn)隊(duì)的標(biāo)準(zhǔn)軍歌,,同時(shí)也是美國五大軍種中最古老的軍歌,。這首歌曲的歌詞確定來自19世紀(jì),但是作者不詳,。音樂則是來自一部1859年首映的法國歌?。℅enevièvede Brabant)美國海軍陸戰(zhàn)隊(duì)在1919年八月19日取得該歌曲版權(quán),但是現(xiàn)在這首歌屬于大眾,。
歌詞的第一句“從蒙特祖瑪?shù)拇髲d到的黎波里的海岸”分別表現(xiàn)了美墨戰(zhàn)爭中的查普特提戰(zhàn)役(Battle of Chapultepec)和第一次伯伯里戰(zhàn)爭(First Barbary War),。唱此歌曲時(shí)一般處于立正姿勢以表示尊敬/。
歌詞大意:
第一段:
From the halls of Montezuma(從蒙特祖瑪?shù)拇髲d)
To the shores of Tripoli,(到的黎波里的海岸)
We fight our country's battles(我們?yōu)閲叶鴳?zhàn))
In the air, on land, and sea.(在空中,、陸地和大海上)
First to fight for right and freedom,(首先為正義和自由而戰(zhàn))
And to keep our honor clean,(并保持我們干凈的名譽(yù))
We are proud to claim the title(我們?yōu)樽约旱姆Q號(hào)自豪)
Of United States Marines.(美國海軍陸戰(zhàn)隊(duì))
第二段:
Our flag's unfurl'd to every breeze(我們的旗幟在風(fēng)中飛揚(yáng))
From the dawn to setting sun;(從日出到日落)
We have fought in every clime and place(我們?cè)谒械牡胤綉?zhàn)斗過)
Where we could take a gun.(只要我們拿起武器)
In the snow of far-off northern lands(從寒冷的北方島嶼)
And in sunny tropic scenes,(到陽光明媚的熱帶風(fēng)景)
You will find us always on the job(你會(huì)發(fā)現(xiàn)我們時(shí)刻準(zhǔn)備著)
The United States Marines.(美國海軍陸戰(zhàn)隊(duì))
第三段:
Here's health to you and to our Corps(韋尼和我們部隊(duì)的健康干杯)
Which we are proud to serve;(我們榮譽(yù)的服務(wù)對(duì)象)
In many a strife we've fought for life(在無數(shù)的戰(zhàn)斗中我們?yōu)榛钕氯ザ鴳?zhàn))
And have never lost our nerve.(但從來沒為此發(fā)狂)
If the Army and the Navy(如果陸軍和海軍)
Ever look on Heaven's scenes,(看到過天堂的景象)
They will find the streets are guarded(他們會(huì)發(fā)現(xiàn)天堂的街道上)
By United States Marines.(守衛(wèi)著陸戰(zhàn)隊(duì)士兵)
罕見的歌詞:
因?yàn)楹\婈憫?zhàn)隊(duì)在不同的地方戰(zhàn)斗過,,所以很多情況下會(huì)加上一些特別的歌詞,舉例:
Again in nineteen forty-one, we sailed anorth'ard course
(在1941年,,我們?cè)俅蜗虮焙叫校?/p>
and found beneath the midnight sun, theViking and the Norse.
(去追尋午夜的太陽,,維京人和北方人)
The Iceland girls were slim and fair, andfair the Iceland scenes,
(冰島的女孩苗條又漂亮,冰島的景色美麗)
and the Army found in landing there, theUnited States Marines.
(陸軍會(huì)發(fā)現(xiàn)在那里登陸的,,是海軍陸戰(zhàn)隊(duì)的士兵)
1890到1919年之間原來的第一段則在電影《蒙特祖瑪?shù)纳駨R》中出現(xiàn):
From the halls of Montezuma, to the shoresof Tripoli,(從蒙特祖瑪?shù)拇髲d,,到的黎波里的海岸)
We fight our country's battles, on the landas on the sea.(我們?cè)诤I虾完懙厣蠟閲鴳?zhàn))
Admiration of the nation, we're the finestever seen;(我們是國家的驕傲,我們是最強(qiáng)的軍團(tuán))
And we glory in the title of United StatesMarines(我們?yōu)槊绹\婈憫?zhàn)隊(duì)這一榮譽(yù)而自豪)
[attach]10350[/attach]
美國空軍軍歌:《美國空軍》
《美國空軍》(The U.S. Air Force)是美國空軍的標(biāo)準(zhǔn)軍歌,,簡稱《空軍歌》,,有時(shí)也被稱為“讓我們上”、 “讓我們飛向藍(lán)色遠(yuǎn)方”或者“藍(lán)色遠(yuǎn)方”,。
這首歌曲原來是《陸軍航空隊(duì)歌》,,歌詞和歌曲是美國陸軍上尉羅伯特.克勞福德寫于1939年,。在1937年,陸軍航空隊(duì)副指揮官阿諾德向他的上司奧斯卡.韋斯特歐文提議說他的人需要一首歌曲來贊頌他們的部隊(duì),,并提議搞一個(gè)有獎(jiǎng)競賽,。但由于陸軍航空兵沒有自己的財(cái)政(怎么可能?),,由《自由》雜志發(fā)出了一個(gè)1000美金的獎(jiǎng)項(xiàng),。757首歌曲入選,但是沒有一首歌曲能讓委員會(huì)滿意,。1938年阿諾德取代死于空難的韋斯特歐文成為航空隊(duì)指揮,,但即使是著名作詞家埃文.柏林的歌詞都不能讓他滿意。就在競賽終止前,,克勞福德的歌詞參加了比賽并獲得了大獎(jiǎng),。盡管阿諾德喜歡這首歌,并想將其向大眾推廣,,但是航空隊(duì)缺乏資金來建立自己的樂隊(duì),,克勞福德在征得政府同意后將版權(quán)出讓給紐約的音樂出版商費(fèi)切爾公司。所以美國空軍和其他軍種不一樣,,并不擁有自己的軍歌,。
歌詞大意:
全部歌詞如下:
第一節(jié):
Off we go into the wild blue yonder,(讓我們飛向藍(lán)色遠(yuǎn)方)
Climbing high into the sun;(向高空飛去,沖向太陽)
Here they come zooming to meet our thunder,(敵人飛來招架我們的雷電)
At 'em boys, Give 'er the gun!(瞄準(zhǔn)他們,,小子們,,給他們點(diǎn)顏色!)
Down we dive, spouting our flame fromunder,(向下俯沖,,我們噴射著火焰)
Off with one hell of a roar!*(留下地獄般的怒吼)
We live in fame or go down in flame. Hey!(我們生活在火焰中,,或者死在火焰中)
Nothing can stop the U.S. Air Force!(沒人能阻擋美國空軍!)
第二段:
Minds of men fashioned a crate of thunder,(人類的大腦創(chuàng)造了一個(gè)充滿雷電的箱子)
Sent it high into the blue;(讓它高高地飛向天空)
Hands of men blasted the world asunder;(人類的手創(chuàng)造出毀滅的雷霆)
How they lived God only knew! (只有上帝知道他們?cè)趺椿钪,。?/p>
Souls of men dreaming of skies to conquer(人類的夢(mèng)想要征服天空)
Gave us wings, ever to soar!(給予了我們翅膀,向上高飛!)
With scouts before And bombers galore. Hey!(空中偵察,,轟炸機(jī)呼嘯,嗨?。?/p>
Nothing can stop the U.S. Air Force!(沒人能阻擋美國空軍!)
第三段:
Off we go into the wild sky yonder,(讓我們飛向藍(lán)色遠(yuǎn)方)
Keep the wings level and true;(讓我們的翅膀平坦而真實(shí))
If you'd live to be a grey-haired wonder(如果你想做一個(gè)灰發(fā)的帥哥)
Keep the nose out of the blue! (那就轉(zhuǎn)向藍(lán)色天空?。?/p>
Flying men, guarding the nation's border,(空中部隊(duì)保衛(wèi)著國家的疆界)
We'll be there, followed by more!(我們馬上到,,更多地會(huì)來)
In echelon we carry on. Hey!(在我們的梯隊(duì)中,嗨?。?/p>
Nothing can stop the U.S. Air Force!(沒什么能阻擋美國空軍!)
5. 關(guān)于海洋的英文歌兒童
迪士尼動(dòng)畫片《小美人魚》插曲《海洋之心》的英文版叫《Part of Your World》,。
歌名:《Part of Your World》
所屬動(dòng)畫:《小美人魚》
歌手:Disney
所屬專輯:Disney Princesses
歌詞:
Look at this stuff
Isn't it neat?
Wouldn't you think my collection's complete?
Wouldn't you think I'm the girl
The girl who has ev'rything?
Look at this trove
Treasures untold
How many wonders can one cavern hold?
Lookin' around here you'd think
Sure
She's got everything
I've got gadgets and gizmos aplenty
I've got whozits and whatzits galore
You want thingamabobs?
I got twenty
But who cares?
No big deal
I want more
I wanna be where the people are
I wanna see
Wanna see 'em dancin'
Walkin' around on those
Whad'ya call 'em?
Oh - feet
Flippin' your fins you don't get too far
Legs are required for jumpin', dancin'
Strollin' along down a
What's that word again?
Street
Up where they walk
Up where they run
Up where they stay all day in the sun
Wanderin' free
Wish I could be
Part of that world
What would I give
If I could live
Outta these waters?
What would I pay
To spend a day
Warm on the sand?
Betcha on land
They understand
Bet they don't reprimand their daughters
Bright young women
Sick o' swimmin'
Ready to stand
And I'm ready to know what the people know
Ask 'em my questions
And get some answers
What's a fire and why does it
What's the word? Burn?
When's it my turn?
Wouldn't I love
Love to explore that shore up above?
Out of the sea
Wish I could be
Part of that world
Out of the sea
Wish I could be
Part of your world
6. 海洋英語兒歌大全100首歌
《大魚吃小魚》
大海里,真稀奇,,
大魚吃小魚,,
小魚吃蝦米,,
蝦米吃爛泥,
誰的嘴大誰有理!
《海浪花》
風(fēng)兒風(fēng)兒輕輕吹,,
大海大海笑微微,。
舉起雙雙波浪手,
捧起朵朵白薔薇,。
《水晶宮里真美麗》
紅珊瑚,,搭舞臺(tái),
海帶帷幕掛起來,。
燈籠魚點(diǎn)起五彩燈,,
海葵花兒朵朵開,。
小飛魚呀飛得高,,
小海豚呀游得快。
墨魚放出煙霧彈,,
鯨魚噴出水花來,。
海底世界多神奇,
水晶宮里真美麗,。
《海水》
海水海水我問你,,
你為什么這么藍(lán)?
海水笑著來回答:
我的懷里抱著天。
海水海水我問你,,
你為什么這么咸?
海水笑著來回答:
因?yàn)闈O人流了汗,。
《浪花》
浪花家在哪兒?
家在大海中,。
浪花幾時(shí)開,?
請(qǐng)你去問風(fēng)。
浪花什么色,?
朵朵白如云,。
浪花開多少?
千千萬萬朵,。
《大海睡了》
風(fēng)兒不鬧了,,
浪兒不笑了,
深夜里大海睡覺了,。
她抱著明月,,
她背著星星,
那輕輕的潮聲啊,,
是她睡熟的鼾聲,。
《搖籃》
天藍(lán)藍(lán),海藍(lán)藍(lán),,
小小船兒當(dāng)搖籃,。
海是家,,浪作伴,
白帆帶我到處玩,。
7. 海洋英語兒歌大全100首歌詞
《Down by the ocean》
Down by the ocean, 順著大洋,,
Down by the sea. 順著大海,
Johnny broke a bowl, Johnny打碎了一個(gè)碗,,
And blamed it on me! 還怪到我的身上,!
8. 海洋英語兒歌大全100首視頻
1、水中有危險(xiǎn),,下水請(qǐng)三思
2,、輕輕腳步,勿踏入水,。
3,、安全小事不管,溺水喪生不遠(yuǎn)
4,、安全來自警惕,,事故出自大意。
5,、江河更清潔,,航行更安全。
6,、如果你不珍惜生命,,生命也不會(huì)珍惜你
7、泳池防范意外生,,親子暢泳要留神,。
8、安全第一,,珍愛生命,,預(yù)防溺水,從我做起,。
9,、水中非天堂,涉水請(qǐng)慎重,。
10,、請(qǐng)不要到無安全設(shè)施、無救護(hù)人員的水域游泳,。
11、行船擺渡為致富,,安全生產(chǎn)必須顧,。
12,、安全使用游泳池,照顧兒童勿忽視
13,、常伴兒童左與右,,泳池暢泳樂無憂。
14,、一失足成千古恨,,要想回岸等來生。
15,、孩子的貪玩,,父母的傷痛。
16,、泳者水中游,,安全心中留。
17,、生命只有一次,,請(qǐng)珍愛生命。
18,、藍(lán)天碧水好心情,,游泳安全放第一。
19,、嚴(yán)禁疲勞駕駛,、超時(shí)駕駛、酒后駕駛船舶,。
20,、不明水域,請(qǐng)不要下水游泳,。
9. 關(guān)于海洋的英文兒歌歌詞
是這首歌吧,!歌詞是:“小溪一路歌唱,為了奔向海洋,?!?/p>
兒歌名稱:《為祖國綻放》
楊啟舫 詞 萬隆曲
小溪一路歌唱,為了奔向海洋
小鳥磨練翅膀,,為了展翅翱翔
星星眨動(dòng)眼睛,,為了陪伴月亮
小樹努力生長,為了擁抱陽光
啊,,我們是祖國的花朵
為了祖國綻放,;
茉莉潔白無暇,五洲灑滿芬芳
杜鵑殷紅如火,,好像天邊霞光
牡丹國色天香,,妝點(diǎn)美麗中華
格?;ㄩ_高原,送來幸福安康
啊,,我們是祖國的花朵
為了祖國綻放,。
10. 海洋兒歌英文
Baby Shark是一首韓國兒歌,介紹了一個(gè)家庭中各種海洋生物的身份和動(dòng)作,。這首歌非常受小孩子喜歡,,因?yàn)楦枨杏泻芏嗫蓯鄣膭?dòng)畫和音樂節(jié)奏。同時(shí),,歌曲也有很強(qiáng)的互動(dòng)性,,孩子們可以一起跟著歌詞和動(dòng)作唱歌跳舞。Baby Shark的成功也吸引了很多其他國家的兒童,,甚至成為了社交媒體上的爆款,。無論是在音樂節(jié)目、廣告或只是在家里播放,,這首歌都總是能夠讓小孩子們開心起來并且盡情跳舞唱歌,。